It's summertime, so the botanic garden opens till 8pm! It's good because day time is still too warm to walk outside. We finally had a chance to see newly opened Bill Hosokawa Bonsai garden. Umm~! Feels like Japan ♪
夏です。デンバー植物園は午後8時までオープン。日中は外歩きにはまだまだ暑いので、遅くまで開園しているのは、良いことですね。そして、最近オープンしたビル・ホソカワ・盆栽ガーデンも見てきました。う〜ん、日本的〜。
It's summertime, so the botanic garden opens till 8pm! It's good because day time is still too warm to walk outside. We finally had a chance to see newly opened Bill Hosokawa Bonsai garden. Umm~! Feels like Japan ♪
0 Comments
裏庭のトマト(写真左)、これは先週撮ったのですけど、食べごろになったので(写真右)、収穫しました。夫が食べて言いました。 「う~ん、甘いね。でも、ちょっと上品さに欠けるかな。」 上品さですって?? ・・・なんでも飼い主に似るって言いますからね、上品なトマトを育てるには、夫と私がもう少し上品にならない限り無理ですわよね~♪ This photo on the left was taken last week, and now, some tomatoes are ripen (photo on the right) and ready to eat! My husband ate it and said, "Umm~! It's sweet! But it could be a little more elegant." ... a little more elegant...? Our tomatoes should resemble the owner(s), so I guess my husband (and I) need to be a little more elegant to grow elegant tomatoes! ひとりで弾くのと違って、なかなか人前での演奏に慣れません。今日は4曲歌わせていただきました。これから人前演奏に慣れていきたいと思いますので、歌わせていただける機会に感謝です♪ マイクもアンプもなし、ギター1本なので、音が小さいですが xx;; ☆ちょっと髪型変えてます☆ It's very different when I perform in front of people, but I want to get used to it. Thank you for the opportunity♪♪ The terrible mass shooting happened again in Colorado. I was depressed yesterday and couldn't do much, but now, I want to send a message.-"Hold musical instruments or paint brushes, not guns!! - for the world peace." (Oh~! I found typo again in the video~ xx;; I can't fix it now.) コロラドでまた銃の乱射事件が起きてしまいました。昨日はちょっと暗くて何かしようと思ってもできませんでしたが、今日はメッセージを送りたい。「楽器か絵筆を持とう、銃ではなく!!- 世界平和のために。」 (動画にタイプミスありますが、もうこのままGO~です。) マイYouTubeチャンネルをオープンして二年弱。ギターを再開して約2年。今では、ギターに触らない日があると落ち着かない・・・。そして、たまに、一緒にギター弾き語りしてくださる方がいて、嬉しいです。ぽろぽろ間違えてもなんでも・・・楽しいことが一番。 (これは、限定公開です。ここで密かにリンクします♪) I resumed playing guitar in summer two years ago, and I opened my YouTube channel in October that year. Now, I have to touch my guitar everyday! And I have friends to do guitar sessions once in a while. Though I make lots of mistakes, playing music together is fun!! (This is unlisted video on YouTube. I'm not brave enough to make it public. Just sharing this quietly in my blog.) My husband and I went to the art opening on Friday evening at Pop-UP gallery. One of my husband's students, Young Hee Back, is showing her 18 artworks at the gallery. Young is very young in heart and passionate. She mostly does abstract paintings, but the photo was taken in front of her sunflower. Mr. Takashi Hayakawa is also showing his works there. He is very gentle yet energetic as we see in his series of work "Ikiru -to live." http://www.palazzoverdi.com/madden-museum/exhibitions/current/index.php By the way, Mrs. Back's son is an America's charismatic chef, Akira Back. He was on the TV show, Iron Chef America (spinach battle). It's a very exciting show! http://www.youtube.com/watch?v=ZwgSZQOB07Y デンバー近郊のポップ・アップ画廊で開催中のアート展には、夫の生徒さん、ヤング・ヒー・バックさんの作品18点が展覧されています。ヤングさんは、その名の通り、ハートが若くて情熱的な方です。主に抽象画を描かれるのですけど、具象画ひまわりの前で一緒に写真を撮らせてもらいました。また、早川タカシさんという日本人の画家の作品も展覧されています。とても穏やかな方ですが、彼の「生きる」というシリーズの作品からは、エネルギーがひしひしと伝わってきます。 ところで、ヤングさんの息子さんは、アキラ・バックさんといって、アメリカのカリスマ・シェフなんです。テレビ番組、アメリカ版料理の鉄人に「ほうれんそう対決」で出演されています。 番組はこちら!⇒ http://www.youtube.com/watch?v=ZwgSZQOB07Y 今日、レストラン事務所の掃除のお手伝いをしていたら、私が以前・・・少なくとも10年前・・・、そのレストランの枝豆販売プロモーションのために私もモデルの一人となったポスターが出てきました。3年前にオーナーさんが代わったので、そのオーナーさんは、ポスターのことを知らなかったんですか、 「あ、懐かしいポスター。これ私ですよ。」 と言ったら、 「え~!!全然分からない。別人だよ~。本当に??」 と言われてしまいました。私自身は、10年経っても、そんなに変ってない・・・と思っていたのですが・・・。(やっぱ老けた?) I was helping cleaning the office at a restaurant in town, and found the poster which I was one of the models to promote Edamame sale. It was made at least ten years ago. The restaurant has a new owner now, and he couldn't tell it was me. He kept telling me "No, it's not you~~!!" I thought I haven't changed much in the last 10 years, but I guess I have : ( Well, it's OK~! 私のこの夏のプロジェクト、お習字教本を作成しています。最近は、コンピュータとにらめっこの日々が続き、からだがなまっています。三部構成で、まだ二部を始めたばかり。もう少し時間がかかりますが、完成めざしてがんばります♪ ☆お習字の姿勢を本に載せるために撮影してもらった写真です。 I'm working on a Shodo (Japanese calligraphy) instructional book as a big project for this summer. I'm thinking of the three parts for the book, and I just started working on the second part. It'll take more time, but I'll complete it before Autumn comes! ☆The photo was taken for the book, a right posture to practice Japanese calligraphy. 数年前、友達から「日系アメリカ人のアーチストの興味深い映画があるから、一緒に見よう!」と誘われて、一緒に見たビデオが、「ミリキタニの猫」でした。彼は、日本名を三力谷勉さん、アメリカでは、ジミー・ツトム・ミリキタニさんといいます。一時期はニューヨークの路上でホームレス同然の暮らしをしながら猫の絵を売っていたこともある方です。その三力谷さんのアート展が、デンバーのアクセス画廊で開催中。オープニング日には、92歳の三力谷さんご本人もいらしていました!愛くるしい猫の絵もたくさん展覧されています。 A few years ago, our friends showed us a documentary movie about a Japanese American artist, "The Cats of Mirikitani." The artist's name is Jimmy Tsutomu Mirikitani who used to be almost homeless in NY and sold his own drawings of cats. At his art opening at Access gallery in Denver, Mr. Mirikitani, 92 years old, was there to greet us. There are many cute drawings of the cats of Mirikitani in the gallery. http://www.voiceplaces.com/jimmy-tsutomu-mirikitani-denver-boulder-2160480-e/ 今日は、7月7日、七夕。 私は、1995年の今日(七夕)に、日本からコロラドにやって来ました。ということで、アメリカ暮らしにおいては、私は今日で17歳です!当初は、二年程で帰国予定が、デンバーで大学院に行くことにして数年延び、卒業前に夫(池田誉)と出会い、結婚することになり、そして、今に至ります。日本にいたら、きっとここまで創作活動に打ち込んでいなかったし、きっと今の私とは違う人生を歩んでいたかもしれません。 ☆写真は、多分2歳頃の私です。(左から姉、名付け親のおばあちゃん、私。) Today is July 7th, Tanabata or the Star Festival in Japan. On July 7th in 1995, I came to Colorado from Japan. So today, I became 17 years old in my American life! At first, I was planning to stay in Colorado for two years or so, but I decided to take a Master's degree in Denver. So I extended my stay for another few years. Then right before I graduated DU, I met my future husband Homare Ikeda. We got married and I'm still here in Denver, Colorado. If I were in Japan now, I would not be as creative as I am now.., and my life would have been very different if I went back to Japan after graduating DU. ☆On the photo from the left, my sister, my grandmother who named me Mamiko, and me (2 years old maybe?).☆ |
Archives
September 2024
AuthorMamiko Ikeda Categories |