This time at the Japanese calligraphy (Shodo) workshop at the Art Students League of Denver, we practiced a Zen Buddhism saying “一笑千山青 – Issho (sureba) Senzan Ao (shi)” which literally means one smile makes thousand mountains blue. It says that when confronting troubles or hardships, a smile helps you to see clearer and overcome them. I always admire that everyone works very hard to practice each stroke and character during the workshop. Each time after my workshop, I feel it’s important to get back to the basics occasionally. I am so grateful for another wonderful opportunity to introduce Japanese calligraphy.
0 Comments
CSU's Instagram posting: Click Here! I am honored to be able to serve as one of the jurors for the wonderful exhibition. At this Shodo (Japanese Calligraphy workshop), held on November 12 & November 19 at Art Students League of Denver, we worked on different basic strokes, brush exercises, and completed the saying 一日三秋; ichi jitsu san shu (longing for my loved one impatiently, a single day apart seems like three seasons passing).
You all worked very hard patiently and have done it so beautifully. Thank you very much for another lovely workshop. One of the Okinawan songs we performed can be seen: Click Here!
東京でご縁があった今東薫さん、今東葉子さんとコラボさせていただきました。 "The opening reception on September 15 for "One Sheet" exhibition at Arvada Center for the Arts and Humanities. The exhibition runs through November 13. I am with One Sheet-Music, and my husband Homare is with One Sheet-Paper. Prayers for all the affected by horrible fires
浄風 “shin puu“ Let the wind flow to purify and move us forward. 晦日に発生したコロラド原野火災の被害に遭われた方全員に祈りを。浄い風 が皆を前進させてくれますよう。Happy New Year 2022. My father's book "Birth and Development of Database Services (in Japan)" was just published. Click the image for the details. 父の著書 「データベースサービス業の誕生と展開」が出版メディアパル社様より出版されました。おめでとう! 表紙イメージをクリックすると出版社ページに行きます。
Summer online Shodo (Japanese calligraphy) workshop was held with Art Students League of Denver on July 10 & 17. This time we practiced the saying『吾唯足知』(Ware Tada Taru o Shiru), which means “I have learned that I am content with what I am/have.” This saying can be found on the Tsukubai wash bowl at Ryōan-ji temple in Kyoto. As each character in this saying has 口 (mouth), the design of the wash bowl is sharing a square box in the center as 口 with the other parts. I truly appreciate this teaching opportunity with the wonderful people and school!
|
Archives
April 2023
AuthorMamiko Ikeda Categories |